Pan campesino, cerdo rostizado marinado en cerveza de la casa, con sauerkraut, mostaza antigua y queso suizo. Acompañado de papitas.
Peasant bread, roast pork marinated in beer, with sauerkraut, old style mustard and Swiss cheese. Accompanied by French fries.
Tres empanadas rellenas de pollo al pesto, queso Mozzarella y tomates confitados.
Three empanadas stuffed with pesto chicken, Mozzarella cheese and candied tomatoes.
Estofado de chorizo picado con queso derretido y tortillas tostadas.
Chorizo stew with melted cheese and toasted tortillas.
Queso ricotta especiada, tomates cherry, aceitunas kalamata y chips de pita.
Spiced ricotta cheese, cherry tomatoes, kalamata olives and pita chips.
Ocho piezas apanadas y bañadas en salsa.
Eight pieces breaded and bathed in sauce.
Tortillitas crujientes bañadas con salsa de queso, carnita de cerdo mechada con pico de gallo.
Crispy tortillas bathed in cheese sauce, shredded pork with pico de gallo.
Pan de papa, carne de res 100% angus, queso Cheddar, candied bacon, salsa secreta. Acompañada con papas fritas, wedge o camote frito.
Potato bread, 100% angus beef, Cheddar cheese, candied bacon , secret dressing. Accompanied with French fries, wedge potatoes or fried sweet potato.
Pan de papa, carne de res 100% angus, jalea de tocino con cebolla, queso azul y aderezo secreto del chef. Acompañada con papas fritas, wedge o camote frito.
Potato bread, 100% angus beef, bacon jelly with onion, blue cheese and chef's secret dressing.
Accompanied with French fries, wedge potatoes or fried sweet potato.
Pan Brioche con semillas de amapolas negras, carne angus prime, pernil mechado, tocino, queso americano y cebollas caramelizadas.
Acompañada con papas wedge o camote frito.
Brioche bread with black poppy seeds, prime angus beef, shredded pork, bacon, American cheese and caramelized onions.
Accompanied with wedge potatoes or fried sweet potato.
Pan brioche, carne angus prime, queso cheddar y cebollas crujientes.
Acompañadas de papas wedge o camote frito.
Brioche bread, prime angus beef, cheddar cheese and crispy onions.
Accompanied with wedge potatoes or fried sweet potato.
Tortillas rellenas de pollo y vegetales a la plancha, mezcla de quesos; pico de gallo y guacamole.
Tortillas stuffed with grilled chicken and vegetables, mix of cheeses; pico de gallo and guacamole.
8 oz. de filete de res a la plancha con salsa de hongos, coronado con cebollitas fritas; acompañamiento a su elección.
8 oz. grilled beef fillet with mushroom sauce, topped with fried onions; accompanied by your choice.
Pechuga de pollo bañada con una reducción de salsa de tomillo, acompañado a su elección.
Chicken breast bathed in a reduction of thyme sauce, accompanied by your choice.
Entraña al grill servida con mantequilla de chimichurri. Acompañada a su elección.
Grilled outside skirt served with chimichurri butter. Accompanied by your choice.
Pasta penne en salsa de queso cheddar con pollo troceado y parmesano de pobre.
Penne pasta in cheddar cheese sauce with chopped chicken and poor man's parmesan.
1/2 lb. de panza de cerdo crujiente con salsa de Vermouth, puntos de puré de manzana; servido sobre una cama de puré de yuca o a su elección.
1/2 pound of crispy pork belly with Vermouth sauce, applesauce dots; served on a bed of cassava puree or by your choice
Acompañados a su elección.
Accompanied by your choice.
Ensalada de la casa, Papas rústicas, Pure de yuca, Yuca frita o al mojo, Papas wedge, Camote frito o Patacones.
Salad, Rustic potatoes, Mashed cassava, Fried cassava or with mojo, Wedged fried potatoes, Sweet potato or Fried green plantains.
Bizcocho de chocolate con base de cerveza stout Mapinguarí, acompañado de helado de chocolate.
Chocolate cake with Stout beer base, accompanied by chocolate ice cream.
Nata cubierta de azúcar caramelizada y frutos rojos.
Custard topped with caramelized sugar and berries.
LOS PRECIOS NO INCLUYEN EL ITBMS - LAS PRESENTACIONES PUEDEN VARIAR SIN PREVIO AVISO
Cerveza Hecha A Mano Salvaje® y TAPHOUSE⟨™⟩ no están afiliados, asociados o conectados de ninguna forma a Master Franchise Salvaje Ltd o cualquiera de sus subsidiarias o afiliadas, incluyendo los restaurantes con la marca Salvaje.
Cerveza Hecha A Mano Salvaje, su nombre comercial, marca registrada, sus productos y diseños son propiedad de Panama Wild Brews Inc..
TAPHOUSE, su nombre comercial y diseños son propiedad de Food & Beers Corporation.
Todos los derechos reservados.